新冠疫情大流行 澳洲成好莱坞明星“世外桃源”

李妙菡
2021-04-04
image
(图片来源:Getty Images和IG,合成图片)

全球Covid -19疫情大爆发期间,澳洲被视为基本上清除了疫情的“世外桃源”,吸引了众多好莱坞明星来澳洲暂居,其中包括扎克·艾夫隆(Zac Efron)夫妇。

据BBC报道,最初来澳洲的是扎克·艾夫隆夫妇,紧接着马克·沃尔伯格(Mark Wahlberg)、马特·戴蒙(Matt Damon)也抵达澳洲,其后数十名明星都在澳洲临时安家。

这也让当地成了一个偶遇明星的宝地,特别是悉尼,甚至有澳洲娱乐记者戏称:“他们已经叫这里是‘澳莱坞’(Aussiewood)了。”

来到澳洲的明星中不乏很多好莱坞当今一线大腕,其中包括林家珍(Awkwafina)、艾德·希兰(Ed Sheeran)、简·西摩尔(Jane Seymour)、梅丽莎·麦卡西(Melissa McCarthy)、叶璇(Michelle Ye)、保罗·麦斯卡(Paul Mescal)、丽塔·奥拉(Rita Ora)、朗·霍华德(Ron Howard)、泰卡·瓦提提(Taika Waititi)、泰莎·汤普森(Tessa Thompson)、蒂尔达·斯温顿(Tilda Swinton)、汤姆·汉克斯(Tom Hanks)和艾伦·休格爵士(Lord Alan Sugar)等。

Embed from Getty Images

 

Embed from Getty Images

当然也有返回家乡的澳洲明星,例如妮可·基德曼(Nicole Kidman)、凯思·厄尔班(Keith Urban)、凯莉·米洛(Kylie Minogue)、丹妮·米洛(Dannii Minogue)姐妹、露丝·拜恩(Rose Byrne)、艾拉·费舍尔(Isla Fisher)及其英国丈夫萨沙·拜伦·科恩(Sacha Baron Cohen)。

Embed from Getty Images

除此之外,茱莉亚·罗伯茨(Julia Roberts)最近也抵达澳洲,因为她将要在澳洲与乔治·克鲁尼(George Clooney)合作拍一部全新的电影,片名叫《天堂门票》(Ticket to Paradise)。

报道称,澳洲政府还想大力发展影视业,而且已经用减税的方式将下一部《雷神》(Thor)系列电影的拍摄项目吸引到澳洲

猜你喜欢

编辑推荐

image