「山櫻倩影縈魂夢,無限深情屬此花。」
今夜煙花璀璨,永恆之愛最是難忘。歡迎來到這個絕美的華麗舞台,在悉尼海港旁欣賞普契尼的經典歌劇——《蝴蝶夫人》。
19世紀末期的日本長崎,出身於沒落士族之家的蝴蝶愛上了美國軍官平克頓。結婚後,平克頓因駐防結束離開日本,一去不返。蝴蝶不改初衷,終日痴心等待。歲月荏苒,三年後平克頓返回日本,帶來了自己的美國妻子,並要求帶走他與蝴蝶所生之子。在巨大的悲痛中,蝴蝶自盡身亡。
在普契尼傾心而作的所有歌劇中,蝴蝶夫人這個角色最具匠心、最富詩意、最有生機,是他創作的第一部具有「異國情調」的作品。特別是在配樂方面,《蝴蝶夫人》更為典雅,輕盈。平克頓與蝴蝶新婚之夜,兩人放聲歌唱,歌聲交織融匯,平克頓沉醉在新婚的喜悅中,巧巧卻因為要放棄所有,迎接全新的生活而感到憂慮重重。尖銳的文化衝突被包裹在柔和的旋律之下,呼之欲出。
流光百年,《蝴蝶夫人》的改編作品層出不窮。而此次,悉尼歌劇院將這部經典歌劇搬上室外的舞台,以悉尼大橋和歌劇院做背景,緩緩講述這個悽美的愛情故事。
我們還採訪了此次飾演女主角蝴蝶夫人的韓裔女高音家Eva Kong,談談她與歌劇的不解之緣。
看傳媒記者:請問您是如何開始您的職業生涯的?
Eva Kong:
我的音樂之旅從鋼琴開始,2歲半的時候我開始接觸鋼琴,所有人都認為我會成為下一個天才少年,但是我的手對於專業的鋼琴家來說太小了,我不得已放棄這個夢想。上高中的時候,我有個好朋友學習歌劇,漸漸的我也開始對歌劇產生了興趣。
在代表韓國參加歐洲比賽後我就不再唱歌了,之後我在悉尼遇到了我一生的摯愛,並在這裡定居。但我的丈夫希望我不要放棄自己的夢想,並鼓勵我再次唱歌,所以我重新開始,與 Rowena Cowley 博士一起練習。與此同時,我開始在一家名為 Pacific Opera 的小公司唱歌。 我在 La Sonnambula 中首次擔任主角,並從那裡開始了我的職業旅程。澳大利亞歌劇院的一位董事會成員觀看了 Sonnambula 並推薦了我,我就是這樣一步步和夢想越走越近的。
看傳媒記者:請問您在職業生涯中遇到過哪些挑戰?又是什麼促使您繼續追逐自己的夢想?
Eva Kong:
我遇到過太多太多的挑戰,首先是我的家人,他們強烈反對我的音樂事業。許多年後,我的媽媽發生了一場悲慘的事故,她的雙腿被迫截肢,而她在手術期間的願望就是希望我能完成當時正在表演的作品,然後到韓國來看她。這讓我決定自己要更加專注於歌劇,我意識到我是多麼熱愛這種藝術形式。另外,我的孩子和我的丈夫是繼續唱歌的另一個強有力的理由,他們真心的為我和我的事業感到驕傲,並且非常支持我。
看傳媒記者:您為這部作品準備了多久,做了哪些準備?
Eva Kong:
在排練開始前大約 2 個月,我開始真正專注於我的準備工作。第一個月我專注於歌詞, 我的教練Laurent Philippe從費城遠道而來,來到我家和我一起特訓了10天。與此同時,我對於每一個角色都傾注了大量的心血。
看傳媒記者:這不是您第一次在澳大利亞歌劇院的巡迴演出《蝴蝶夫人》中擔任主角,您覺得這次表演有何不同?
Eva Kong:
我想最大的區別是舞台的大小。 與巡演規模的製作相比,這次的規模更加巨大。因為在巡演中我們必須至少每 2 到 3 天就到一個地方準備演出,所以我們的道具更加便攜,而此次我們的舞台設置更加用心。
19世紀初期,東西方文化的交流還處於淺嘗輒止的階段。而《蝴蝶夫人》以愛情為載體,完美呈現了東西方文化的劇烈碰撞,為西方世界打開了一扇了解東方的門,也因此成為世界歌劇史上最受歡迎,上座率最高的歌劇之一。
舞台中央,美麗又脆弱的蝴蝶夫人舉起短刀,毅然決然地結束了自己的生命。在命運的洪流中,蝴蝶以柔弱的身軀默默順從、忍耐、抗爭,在死亡的剎那如櫻吹雪般默然凋零,絕望至極,美麗至極。
演出時間:3月24日-4月23日
地址:Mrs Macquaries Point
票價:$99起
本文由看新聞網原創、編譯或首發,並保留版權。轉載必須保持文本完整,聲明文章出自看新聞網並包含原文標題及鏈接。