中國籍「山寨韓餐廳」在歐洲雨後春筍般湧現

歐陽宇琦
2022-02-03
image
隨着Kpop和韓劇在全球流行,中國人經營的「山寨韓餐廳」如雨後春筍在歐洲擴散。據稱在巴黎就有20家中國人開的韓餐廳,因為價格低廉而受歡迎。(圖片:Pixabay)

隨着Kpop和韓劇在全球流行,中國人經營的「山寨韓餐廳」如雨後春筍般在歐洲冒出。據稱在巴黎就有20多家中國人開的韓餐廳,因為價格低廉而受歡迎。其他歐洲城市如德國的柏林和法蘭克福,捷克的布拉格也出現大量這類餐廳。

據法廣報道,在巴黎中心街11區有一家非常著名的韓餐廳,距離法國巴黎著名景點聖母院大教堂只需步行15分鐘。餐廳的門頭上用法語和漢字寫着「BBQ coréen(韓國燒烤)」,另外還寫有「韓式餐廳(Restaurant coréen)」的字樣。

該餐廳在餐廳評價網站上得到相當高的4.5分評分,滿分5分。一位法國人在評論中寫道:「在我迄今為止去過的韓餐廳中,這家店的味道和服務都是最好的。」

這裡的菜式和正宗韓餐沒有兩樣,都有典型的泡菜、大醬湯、烤肉和各種煎餅。但是,只要仔細查看菜單,便會發現這裡有一些菜品是正宗韓餐中極少見的,例如三文魚和羊肉。這裡的顧客主要是當地人,與當地正宗韓餐廳以韓國客人為主不同。據當地的僑民稱:「那家不是正宗韓餐廳。而是中國人經營的中國籍韓餐廳。」

在巴黎,由中國人經營的「山寨韓餐廳」目前有20多家,而韓國僑民經營的正宗韓餐廳則有200多家。但隨着Kpop與電視劇帶起了韓國文化熱潮,這類中國人開的韓餐廳在劇增。法國的其它城市如里昂和馬賽,德國的柏林和法蘭克福,布拉格等歐洲其他大城市也出現了大量「山寨韓餐廳」。

據一位德國僑民說,「原本面向中國遊客的中餐廳在新冠疫情後銷售額驟減,便轉型為當地人喜歡的韓餐廳。」由於韓國炸雞很受歡迎,中國籍「炸雞啤酒店」也開始出現。一些店名還加入了代表韓國的「K」,並以韓文寫「來自首爾」。

據報道,這類中國籍韓餐廳都將辣味減少,並增加了甜味和鹹味以迎合當地人的口味。此外,餐廳的物流和材料供應都源自中國網絡,例如韓餐必用的醬油、辣椒醬、大醬等也由中國籍超市供應。一位僑民餐廳代表說,在法國的西北部海岸出現了一家中國籍泡菜工廠,那些中國籍餐廳從這裡購買泡菜。

對於大量出現的中國籍韓餐廳,當地僑民抱有不同的看法。許多人對此表正面:「這是隨着韓國文化地位提高而產生的現象。」一些則說:「這和過去日本料理流行時,大家爭相開日料店的情況類似。」但也有人擔憂:「我在告訴歐洲人中國籍韓餐廳是『假韓餐』」,「這可能會成為拉低韓餐地位,取代真韓餐的劣幣。」

據朝鮮日報報道,有人建議「應該對韓餐廳實行認證制」。日本在2006年引入海外日料認證制,以打擊「假日料」,但此舉卻遭到美國和歐洲媒體抨擊為「文化國粹主義的想法」。之後,日本政府將之取消,並以「日式餐廳海外推廣推進機構(JRO)」,頒發「推薦日式餐廳」認證標誌。

 

猜你喜歡

悉尼飛歐洲又一航線開通

尹伊  2024-09-14

編輯推薦

image