台灣在野的國民黨立法院黨團總召傅崐萁,5月1日要求將民進黨將臨時提案內容中的「中國」、「我國」字眼,分別改為「大陸」、「台灣」,引發各界譁然,兩黨互相攻訐。
綜合媒體報導,民進黨立委蘇巧慧等人1日在立法院內政委員會提案,突遭國民黨立法院黨團總召傅崐萁指責,「立法院任何臨時提案,都不能違反憲法」,還稱「立委來這邊開會要有水準」,並挾國民黨立委優勢,將民進黨的臨時提案內容中的「我國與中國」字眼修改成「台灣與大陸」,「未獲『中國』回應」改成「未獲『大陸』回應」,「片面宣布M503航線更貼近海峽中線,逼近『我國』限航區」的描述修正為「台灣限航區」。
綠強烈批評 藍委:憲法就是這樣寫
對此,民進黨立委王定宇批評,這是在附和中國把台灣的國家虛無化,國民黨連民進黨立委的提案都要用多數表決干涉,「真的是非常垃圾的行徑」。
民進黨立委蘇巧慧則表示,傅崐萁帶16位立委訪中返台後,要求立法院的提案,必須將我國改成台灣,將中國改成大陸,否則會違憲,因此她也建議,為了避免違憲,「中國國民黨」要不要也改成「大陸國民黨」?
對於民進黨的強力批評,國民黨立委陳玉珍反駁稱,批評者應該是沒有讀過《憲法》與《兩岸人民關係條例》,「現在我們憲法分成台灣地區大陸地區,本來就是應該照著法律」。
矢板明夫搖頭:國民黨應改名為「祖國大陸國民黨」
日本資深媒體人矢板明夫在FB發文批評,國民黨這種自我矮化的行徑,令人搖頭。
矢板指出,不承認中華民國,也不承認台灣是國家,是中國政府的主張。他們向外媒施壓,要求報導台灣時,要把台灣當作中國的一個省來報導。若外媒報導出現「台灣的國立故宮博物院」,就會立刻接到中國大使館抗議說,台灣不是國家、必須拿掉「國立」兩個字等。
他說,很多日本媒體近年為了支持台灣,向中方據理力爭,才在用詞上取得一些突破。「沒想到,台灣的最大在野黨,竟然變身為中國大使館。在拿到了立法院的多數以後,也搞起了矮化台灣的文字獄。」
矢板嘲諷說,「國民黨既然按照中國的用語嚴格要求自己,不如做的更加徹底一點。根據中華人民共和國外交部等單位2002年頒布的《關於正確使用涉台宣傳用語的意見》,以下這些用語或許也需要修改:總統改成『台灣地區領導人』、總統府改成『台灣地區領導人幕僚機構』、立法院改成『台灣的立法機關』、立委改成『台灣地區的民意代表』、行政院改成『台灣地區行政管理機構』、交通部改成『台灣地區交通事務主管部門』、中央銀行改成『台灣地區貨幣政策主管部門』、中華民國國民身分證改成『台灣地區居民身分證件』、中華民國護照改成『台灣地區居民旅行證件』、國軍改成『台灣方面部隊』。」
矢板說,「以上這些用語是江澤民、胡錦濤時代開始使用的。習近平似乎更喜歡毛澤東時代,最近『楓橋經驗』、『群眾運動』等很多毛澤東時代的用語,紛紛復活了。如果有一天,習近平把涉台用語也回歸毛澤東時代的話,那麼台灣的總統就會變成『偽總統』、立法院長是『偽立法院長』、台灣的國軍則是『蔣匪軍』,不知道國民黨是否也跟著一起改口?」
最後矢板提到,有網友說,既然國民黨要把「中國」改為「大陸」。那麼中國國民黨也應該改名為「大陸國民黨」。他認為,這種說法並不全面。「如果你仔細看中國官方媒體,在涉台問題提到大陸時,一定要說『祖國大陸』。如果真要討共產黨的歡心,中國國民黨就該改名為『祖國大陸國民黨』。」
本文由看新聞網原創、編譯或首發,並保留版權。轉載必須保持文本完整,聲明文章出自看新聞網並包含原文標題及鏈接。