先前迪士尼斥鉅資打造真人版《花木蘭》吸引中國的影迷觀看,請來華裔女主角劉亦菲來拍攝。但是,劉亦菲先前在微博上「撐警」以及迪士尼在片尾感謝迫害新疆少數民族的新疆政府,引來巨大的爭議,不少人紛紛抵制該影片。日前,迪士尼首席執行官鮑勃·查佩克(Bob Chapek)也承認,該片因爭議影響了票房。
據娛樂外媒《Entertainment Weekly》上周五(14)日報導,先前迪士尼斥資2億美元,請來劉亦菲等多位華裔與中國演員來拍攝的真人版《花木蘭》(Mulan),原本想吸引中國地區的眾多迪士尼影迷觀看,藉此回收電影成本。
影片原定在今年3月初上映,但因受COVID-19疫情影響,影片三度宣布延期上映,最終北美部分地區改在線上影音平台Disney+播映。而中國、香港、台灣等地則採用在戲院上映。
但是不少中國網民不買這個電影的帳,他們看完批評該電影對中國歷史的理解和解讀有問題。並表示,迪士尼拍的「四不像」。據統計在中國當地只獲得區區4070萬美元票房。目前,迪士尼尚未透露有關《花木蘭》任何官方總票房金額。
迪士尼CEO承認票房不佳
由於票房不佳,迪士尼首席執行官(CEO)鮑勃·查佩克(Bob Chapek)近日在尋求更多的電影放映途徑時,向華爾街分析師親口承認,《花木蘭》帶來的爭議影響了票房成績。
鮑勃·查佩克提到《花木蘭》的票房問題時稱:「很不幸,那出戲有些爭議性,在我們推出後不久,在美國本土及國際間都有爭議性。」基於此,他希望探索更多串流頻道放映的可能性。
報導中重點提《花木蘭》當中產生的爭議,包括影星劉亦菲在去年8月香港反送中民主運動,在微博「撐港警」,從而引發許多網民紛紛抵制看《花木蘭》。文章評論:「他們(香港警察)涉嫌因對民主示威者實施殘暴行為,遭到國際譴責。」
報導中還提到電影的片尾致謝字幕引發的爭議,因為影片當中就包括了對迫害維吾爾人的中國新疆地方政府。
早前有網友發現,《花木蘭》片尾致謝字幕出現「新疆維吾爾自治區委員會宣傳部」和「吐魯番公安局」等部門。而這兩個被指是負責和策劃新疆「再教育營」的主要單位之一,後者於去年10月被美國納入「違反美國外交政策利益」被制裁的中國實體單位。
本文由看新聞網原創、編譯或首發,並保留版權。轉載必須保持文本完整,聲明文章出自看新聞網並包含原文標題及鏈接。